Írta: Howard Zinn
Fordította: Piróth Attila
A három színdarab magyar fordítását Zinn születésének századik évfordulója alkalmából adjuk közre. Megjelentetésük időszerű, hiszen a demokrácia nem látványsport, és megóvásához szükségünk van a politikai színházra. Részletek...
A mecénálási időszak 2022. november 22-én lezárult!
Írta: Révész Emese
Illusztrálta: Grela Alexandra
Koncepció: Révész Emese
Szerkesztette: Csányi Dóra, Szabó Sándor
Révész Emese művészettörténész és Grela Alexandra festőművész, illusztrátor 25 korszakos jelentőségű alkotó képzelt műtermének ábrázolásával mutatja be a képzőművészetet az altamirai barlangrajzoktól a Banksy-graffitikig. Részletek...
Írta: Zalka Csenge Virág
Illusztrálta: Orosz Annabella
Szerkesztette: Szlukovényi Katalin
Zalka Csenge Virág meséibe is sokfelől érkeznek vendégek: viking legendákból, hun mondákból és a görög mitológiából egyaránt. Részletek...
A mecénálási időszak 2022. április 18-án lezárult!
Írta: Naomi Klein és Rebecca Stefoff
Fordította: Piróth Attila
Tördelés, borítóterv: Janković Milán
Szerkesztette: Klopfer Judit
Naomi Klein feketeöves klímaaktivista és oknyomozó újságíró könyve fiataloknak a klímaigazságosságról. „Képesek vagyunk együtt jobb jövőt építeni, ha hajlandók vagyunk mindent megváltoztatni.” Részletek...
Írta: Jean Ziegler
Fordította: Piróth Attila
Tördelés, borítóterv: Dányádi Sára
Szerkesztette: Klopfer Judit
A könyvet a fordító által alapított Théâtre le Levain és a Le Monde Diplomatique magyar kiadása (Magyar Dipló) adja ki, amely az EU külső határain zajló intézményes erőszak sok szempontú elemzése, a Moria tábor példáján keresztül. Részletek...
A mecénálási időszak 2021. március 06-án lezárult!